2014. április 25., péntek

Önreklám

Sziasztok!
Tudom, nem fogjátok sokan megnézni ezt a bejegyzést, de csak kettő kérdést szeretnék feltenni.

1. Elkezdjem lefordítani ezt a blogot?
2. Ha igen, akkor ilyen blogon vagy tumblr-ön?

Ezekre a kérdésekre válasz nagyon fontos lenne. Előre is köszi: 

Kriszti xx

2014. március 15., szombat

Novella #1

Hello! :)
Ezt a novellát saját magam találtam ki, nem kérte senki, csak megosztom veletek. :)

Villám harca a nagy Wapusk-kal

Pár órával később Villám és Aranybogár a jégmező végére ért. Nem mentek gyorsan, és Villám teljesen lemondott a vezéri méltóságáról. Aranybogár hamar leszoktatta róla. Szemének gyöngéd varázsával felülkerekedett rajta, és magának tartotta fenn a jogot, hogy kiválassza az ösvényt, amelyen párja haladjon. És Villám tele volt a 'házasélet' boldogságával. Belátta, hogy nem lehet olyan udvariatlan, hogy a mézeshetek első óráiban holmi nézet eltérésbe keveredjék a szép kollival. Így hát Aranybogár ment és ő követte. Ezt szórakoztató változatosságnak találta, de azért félt a benne rejlő veszélyektől. Aranybogár épp oly idegen volt ebben a vad világban, mint Villám lenne egy nagy város sikátorai között. A környező veszélyekről fogalma sem volt. A karcsú,ragyogó kutyaszépség sohasem ismerte az éhezés gyötrelmeit, nem tudta, hogy aki itt él a jégnek, a hónak ebben a vigasztalan honában, annak a vadász éberségével kell vigyáznia minden lépésére. A hajók körül csak két veszedelmet ismert: a vad szánvontató kutyákat és a sarki medvéket.  Egyszer egy sebesült medve majdnem megölte, azóta úgy gondolt a fehér szörnye, mint minden élő dolog legrettenetesebbjére. De a medve a tengerről jön,most pedig szilárd talajon állott.
  Végül befordult egy nagy szakadék nyílásába, amely olyan volt, mint egy szűk hasadék, amely a jéghegy szívébe fut. Itt Villám megpróbálta visszahívni. Ösztöne súgta, hogy kerüljék az ilyen csapdát. De Aranybogár rövid habozás után jelt adott, hogy ha nem követi, egyedül fog menni. Erre utánakocogott, de a rossz előérzet nem hagyta el. Éber volt és figyelmes. A szakadék egyre emelkedő folyosóján állandóan kapaszkodniuk kellett,mielőtt megálltak. A holdfény betöltötte a szakadékot. Megcsillant a jégfalakon és a magasan fejük fölé tornyosuló fagyos ormokon. Ragyogása a szikrázó falak közt egy sápadt napnak a ragyogása volt, de Villám mit sem tudott szépségről, és érzéketlen volt e csoda iránt, Mikor megálltak, már tudta, hogy valami rosszra számíthatnak. Valamit szimatolt. mikor Aranybogár úgy tett, mintha tovább akarna menni,szűkölni kezdett. Erre megállott. Sima szőrű fejét előrenyújtotta, és a szinte elektromos üzenet, amely Villámtól hang nélkül érkezett, azt mondta neki, hogy valami jön a szakadékon át.
  Egy teljes percig mozdulatlanul álltak, és ekkor hangot hallottak, valami szapora pengést, mintha valaki a jeget fém pálcikával ütögetné. Egy pillanattal később ott állt előttük Wapusk,a nagy sarki medve. Mialatt Wapusk átjött egy meredek dombon, a hasadék folyosóján át, Villám nem tudott teljes szimatot kapni. Ez nem egyszerűen a sarki medve szaga volt. Egész különös, pézsmával keveredő szag, amelyet nem tudott azóta elfelejteni, hogy az eszkimó kunyhó előtt a kisgyermek életéért harcolt. És Aranybogár, aki ugyancsak megpillantotta Wapuskot, ráismert arra a teremtményre, amelytől legjobban félt a földön.
  Wapusk, mikor megszimatolta, hogy a zsákmány a közelben van,megállott. Komisz medve volt akkor is, mikor Villám harcolt a kunyhónál -emberhúsevő szörny, de most még komiszabb. Egy eszkimó lándzsa szakállas hegye volt a vállába akadva, hiába próbált megszabadulni tőle. Egyik mancsát lebénította, de még vadabbá tette. És Villám újra hallotta kigördülni a torkából azt a mély és baljóslatú mennydörgést. Egy hördüléssel felelt, és ettől a hördüléstől Aranybogár remegése rémületté fokozódott.
  Nem volt többe büszke és diadalmas nőstény. Reszketett. Odasimult Villámhoz, a hímjéhez, urához és parancsolójához, akitől egyedül várhatott védelmet a nagy világban.
  Villám érezte, hogy alulmarad a nyílt csatában, akárcsak a kunyhónál. De nem volt sok választása. A menekülésre egyetlen út kínálkozott. Visszavonulni minél messzebb a szűkülő hasadékban. Megfordult, de nem fejvesztetten. Egy váll rándítással előretolta Aranybogarat és kocogni kezdett, aztán -mikor térhez jutott- vágtatott. Hátuk mögött hallották Wapusk hosszú karmainak csattogását, és ettől a hangtól Aranybogár teste valósággal átsuhant a holdfényben. A szakadék mind szűkebbé és zordabbá vált. Egyszer aztán a végére értek. Úgy jártak, mintha egy óriási jégpalackon futottak volna végig és most a palack fenekére értek. Három oldalon sima jégfalak vagy ötven méterre felmagasodtak. Villám nem ijedt meg, de tudta, hogy ismét szembekerült a halállal. Szemei egy hasadékot, repedést, jégtömböt kutattak, ahol védheti magát és Aranybogarat. Ekkor a 'palack' távolabbi oldalán egy sötét árnyékot vett észre, s ez reményt ébresztett benne. Odafutott, oldalán Aranybogárral. Az árnyékot egy lapos párkány vetette a jégfalban, amely két méterrel magasabb volt a folyosó szintjétől. Az utolsó mentség, utolsó reménység.
  Visszafutott tíz-tizenöt méterre, s aztán nekifutva, egy hatalmas ugrással felvetette magát a párkányra. Ez volt az egyetlen módja, hogy megmutassa Aranybogárnak, hogy mit kell tennie. Onnan szűkölt le hozzá, könyörögve,hogy ugorjon, még mielőtt késő lenne. Wapusk karmai mind közelebbről csattogtak a jégen, és a kétségbe esett Aranybogár megpróbálkozott az ugrással, sajnos félméternyire a párkány alá vágódott, és félelmében és fájdalmában nyöszörögve visszazuhant. Másodszori nekifutásnak elérte a párkány szélét, úgyhogy pár pillanatig ott kapaszkodott, küszködve, hogy fenntartsa magát. De újra visszacsúszott, és Villámból a düh ordítása tört ki, mikor látta Wapusk gyorsan közeledő hatalmas testét. Ugrásra készült. Vagy húsz másodperc telt el, s ekkor egy utolsó, nagy küzdelemre elszánva, a medvére akarta magát vetni. Ebben a pillanatban a félelem új erőt töltött Aranybogárba, aki rászánta magát a végső, hatalmas erőfeszítésre és harmadszorra is a párkány felé ugrott. Harmadszorra el is jutott odáig, és ekkor Villám, sárga szőrét hirtelen fogai közé kapva, útjának végén felsegítette.
  Egy pillanatig sem maradhattak biztonságban. Egy szörnyű mancs kapott Aranybogár karcsú teste után, és Wapusk teljes, közel két és fél méteres magasságban felemelkedve, már ott ágaskodott a párkány fölött.
  Villám egyenesen az orrába kapott, és Wapusk fájdalmában és dühében bömbölése ezerszeres visszhanggal hömpölygött végig a jéghegy falain. Aranybogár egy kissé távolabbról, a meredek, jég borította védőfalhoz lapulva figyelte hímjének és urának védelmi harcát. Ez az elkényeztetett, becézett teremtés még sohasem harcolt. De a kolli kutyák pompás, harcos vére benne lüktetett. Látta Wapusk nagy, fehér karjait, amelyek úgy nyúltak ki, mint az emberé. Látta, amint az egyikkel odasújtott, és az a kar rákapcsolódott az alatta lévő Villám testére. Ekkor hang nélkül, mint egy megelevenedett démon, lecsapott a görcsösen markoló fehér karra. Tűhegyes fogai belemélyedtek Wapusk dühös, puffadt mancsába. A kar kiegyenesedett, és Wapusk melléből olyan ordítás tört fel, mint még soha. A vad dühében odavágó Aranybogár eltalálta az öt mázsás test leggyöngébb pontját.
  Villám véresen,félig összetörve ugrott hátra, és együtt ugrott vele Aranybogár. Tejfehér agyarai villogtak szép fejében. Elfutottak a párkány végéig, és éppen mikor Wapusk is föltolakodott, végső menedékül egy másfél méternyi széles repedést találtak a jéghegyben. Villám maga előtt tolta Aranybogarat. Wapusk akkor ért a repedés bejáratához, mikor ők három métert bent jártak.  A repedés mind szűkösebb lett, annyira, hogy a következő hat méteren Wapusk nagy teste már nem tudott beljebb hatolni. Felsülése miatti dühében úgy ordított, hogy a dermedt hegyet a legmélyéig megrázta.
  Útjukat mind feljebb és feljebb folytatták a szűk repedésen, míg végre kijutottak a csúcson lévő jeges fennsíkra. Magasan a tenger és a síkság szintje fölött álltak. A jéghegy lejtője lefele futott a pusztaságban. A hold és csillagok dicsfényében feküdt a világ, és Fürge Villám nyöszörögve hasalt le, mintha köszönetet és hálaimát mondana a jégdomb pereménél, és merően nézett a környező világra. 

2014. március 14., péntek

Dalszöveg #1

Sziasztok!
Érkezett egy Anon kérés, hogy fordítsam le Miley Cyrus- 7 Things c. számát. Nem tudom. hogy sikerült, első ilyenem. :/

Igen, ezt neked küldöm B.!


Angol:                                        Magyar:

1,2,3,4
Sha, sha, sha
I probably shouldn´t say this,  /Várhatóan nem mondtam volna el,
but at times I get so scared     de időnként nagyon meg ijedtem,
when I think about the previous  amikor a korábbi kapcsolatra gondolok,
relationship we shared.               amit megosztottunk egymással./

It was awesome,but we lost it   /Csodálatos volt, de elvesztettük
it's not possible for me, not to care     ez nem lehetséges nekem, ne törődj vele
now we're standing in the rain      most itt állunk az esőben,
but nothings ever gonna change    de semmi sem fog változni,
until you hear,my dear.                 amíg hallasz, kedvesem./

The 7 things I hate about you!    A 7 dolog, amit utálok benned!
The 7 things I hate about you!    A 7 dolog, amit utálok benned!
oooh you 

Your vain,your games, your insecure  / A hiúságod, a játékaid, a bizonytalanságod,
you love me,you like her                      szeretsz engem, kedveled őt
you make me laugh,you make me cry   megnevettetsz, megsiratsz
I don't know which side to buy            nem tudom, melyikre fizessek be/

Your friends,they jerks                             / A barátaid, a lökdösődésük,
when you act like them,just know it hurts  mikor játszod magad, mint ők,csak tudom, ez fáj
I wanna be with the one I know                Én szeretnék lenni az egyetlen, aki tudja.
And the 7th thing I hate the most that you do  És a hetedik dolog, amit a legjobban utálok, 
you make me love you                                   hogy te teszed azt, hogy szeresselek/

It´s awkward and silent,     /Ez kínos és csöndes,
as I wait for you to say      olyan, mintha azt várnám, hogy mondd,
What I need to hear now   amit most hallani szeretnék,
your sincere apology          az őszinte bocsánatkérésed
and when you mean it I'll believe it  és amikor azt gondolod, elhiszem
if you texted I'll delete it            ha megírod, kitörlöm.
lets be clear,                           legyünk őszinténk,
ooh I'm not coming back        oh, én nem jövök vissza
your taking 7 steps here          te teszel itt hét lépést/

The 7 things I hate about you  /A 7 dolog, amit utálok benned!/
Your vain,your games, your insecure  / A hiúságod, a játékaid, a bizonytalanságod,
you love me,you like her                      szeretsz engem, kedveled őt
you make me laugh,you make me cry   megnevettetsz, megsiratsz
I don't know which side to buy            nem tudom, melyikre fizessek be/

Your friends,they jerks                      / A barátaid, a lökdösődésük,
when you act like them,just know it hurts  mikor játszod magad, mint ők,csak tudom, ez fáj
I wanna be with the one I know            Én szeretnék lenni az egyetlen, aki tudja.
And the 7th thing I hate the most that you do  És a hetedik dolog, amit a legjobban utálok, 
you make me love you                                   hogy te teszed azt, hogy szeresselek/

And compared to all the great things  /És összehasonlítva az összes nagyszerű dologgal,
that would take too long to write     nagyon hosszú lenne leírni
I probably should mention          Várhatóan megemlíteném
the 7 that I like                           azt a hát dolgot amit szeretek./

The 7 things I like about you   /A 7 dolog, amit szeretek benned!
your hair,your eyes,your old Levi´s    a hajad, a szemeid, a régi Levi's-ed
and when we kiss I'm hypnotized       és amikor csókolóztunk, megigéztél
you make me laugh,you make me cry   megnevettetsz, megsiratsz
but I guess that both I'll have to buy    de azt hiszem, ezek együtt az, amire ...
your hands in mine,when we intertwined   a kezed az enyémben, amikor összefontuk
everythings all right                            minden rendben van
I wanna be with the one I know    Én szeretnék lenni az egyetlen, aki tudja
and the 7th thing I like the most that you do,oooh   és a hetedik dolog, amit a legjobban szeretek,oooh
you make me love you      hogy te teszed azt, hogy szeresselek/

Sha,you do ooh
ooooh oooooooh ooooh oohhh oh, la la la
ooooh oooooooh ooooh oohhh

Amit kipontoztam, azt sajnos nem értettem, bocsi. Remélem elégedett vagy vele. :)

Kriszti xx

2013. október 29., kedd

Hello! :)

Sziasztok! :)
Ezen a  blogon novellákat, kritikákat, gifeket, háttereket, segítségeket találhattok majd meg. E-mailban kérhettek tőlem: mxkriszti@hotmail.hu  Akinek segítségre van szüksége,esetleg csak felszeretne feldobódni egy kicsi novella által,annak itt a helye! :)

K. xx